SRT Untertitel Zeit verschieben mit ChatGPT

Milky, die hilfreiche Kuh der Schweizerdeutsch Übersetzer App

Es gibt nichts nervigeres, als zeitlich versetzte Untertitel... Wie du diesen Versatz ganz einfach mithilfe von ChatGPT korrigieren kannst erfährst du in diesem Artikel.

Bitte beachte dabei, dass du bei sehr langen Videos vermutlich mehrere Prompt-Anfragen machen musst, da ChatGPT eine begrenzte Anzahl Zeichen verarbeiten kann.

Lass uns gleich loslegen!

Voraussetzungen für die Korrektur

Bevor du starten kannst, stelle sicher, dass du die folgenden Voraussetzungen erfüllst:

  • Du hast eine bestehende Untertitel-Datei im SRT-Format mit den zeitverzögerten Originaluntertiteln. Mit VTT-Dateien sollte es übrigens auch gehen.

    Falls du dabei bist eigene in deutschsprachigen Dialekten gesprochene Videos zu untertiteln kannst du dir alternativ gerne auch die Schweizerdeutsch Übersetzer App anschauen, mit der du automatisch hochdeutsche Untertitel im SRT-Format erzeugen kannst - und sogar mit korrekten Zeitstempeln 😉
  • Du hast Zugriff auf ChatGPT (die Nutzung soll laut OpenAI in Zukunft auch ohne Login möglich sein).
  • Grundlegende Kenntnisse im Umgang mit Texteditoren, um die SRT-Dateien zu bearbeiten.

Die Zeitstempel deiner Video Untertitel verschieben

Befolge diese Schritt für Schritt Anleitung, um die Zeit deiner SRT Untertitel zu korrigieren:

  1. Öffne die SRT-Datei in einem Texteditor deiner Wahl.
  2. Kopiere den gesamten Inhalt der SRT-Datei.
  3. Füge den kopierten Inhalt an der entsprechenden Stelle in das nachfolgende ChatGPT-Prompt ein:
  4. Code:
    Delay the start of the following SRT subtitles by 2 seconds. Ensure that the content and the timestamps stay untouched:
    
    """
    KOPIERTER SRT-INHALT
    """
  5. Ersetze im Prompt die Zeitverzögerung von 2 Sekunden mit der gewünschten Zeitangabe.
  6. Kopiere nun das gesamte Prompt und führe es via ChatGPT aus.
  7. Kopiere den korrigierten und von ChatGPT zurückgelieferten Inhalt und füge ihn zurück in die ursprüngliche SRT-Datei ein. Achte dabei darauf, dass du wirklich nur den SRT Code kopierst und keine sonstigen Rückmeldungen von ChatGPT.
  8. Speichere die geänderte SRT-Datei und überprüfe sie mit einem Video-Player, um sicherzustellen, dass die Untertitel nun zeitlich korrekt mit dem Ton übereinstimmen.
  9. Gratuliere, du hast deine Untertitel erfolgreich korrigiert!

Prompt-Vorlage für ChatGPT

Hier noch das vollständige obige Prompt mit einer Beispiel-SRT-Datei, die um 2 Sekunden verzögert wird:

Code:
Delay the start of the following SRT subtitles by 2 seconds. Ensure that the content and the timestamps stay untouched:

"""
1
00:00:01,000 --> 00:00:05,000
«Hallo und herzlich willkommen zu unserem Interview.

2
00:00:05,000 --> 00:00:08,000
Ich bin Peter und heute spreche ich mit Sandra, einer Biologin.»

3
00:00:08,000 --> 00:00:10,000
«Hallo Peter, danke für die Einladung.»

4
00:00:10,000 --> 00:00:13,000
«Sandra, du bist Expertin für Moos. Kannst du uns etwas darüber erzählen?»

5
00:00:13,000 --> 00:00:19,000
«Sehr gerne. Moos ist eine faszinierende Pflanze, die oft unterschätzt wird.

6
00:00:19,000 --> 00:00:23,000
Es gibt Tausende von Moosarten, die weltweit verbreitet sind.»

7
00:00:23,000 --> 00:00:27,000
«Das klingt spannend! Was macht Moos so besonders im Vergleich zu anderen Pflanzen?»

8
00:00:27,000 --> 00:00:30,000
«Eine der Besonderheiten von Moos ist, dass es keine Wurzeln hat.»
"""

Mundart Videos automatisch untertiteln

Sind deine Videos auf Schweizerdeutsch, Österreichisch oder in sonstigen deutschsprachigen Dialekten gesprochen?

Dann kannst du sie auch direkt mit dieser App übersetzen und die hochdeutschen Untertitel direkt als SRT oder VTT Datei exportieren!

Auch kannst du die App super bei Video-Interviews einsetzen, da sie den Video-Inhalt automatisch formatiert und du das nach Frage und Antwort aufgegliederte Interview als Wort exportieren kannst.

Weitere Funktionen der Schweizerdeutsch Übersetzer App

App Download